THE MYSTERIOUS CAVALIER

Screenplay

by Frank J. Morlock

Copyright © 2001 by Frank Morlock. Reproduction in any form is prohibited without explicit consent of Frank Morlock. Please contact frankmorlock@msn.com for licensing information.

  • 1 - EXT. - THE SQUARE BEFORE THE LOUVRE - DAY
  • 2 - EXT. - COURTYARD OF LOUVRE - DAY
  • 3 - EXT. - CROWDED STREET - DAY
  • 4 - EXT. - SQUARE DAY
  • 5 - EXT. - SIDE STREET - DAY
  • 6 - INT. - DARK ROOM - DAY
  • 7 - EXT. - A COURT YARD - DAY
  • 8 - INT. - TAVERN - DAY
  • 9 - EXT. - PARIS STREET - DAY
  • 10 - EXT. - PARIS STREET - DARK
  • 11 - EXT. - THE INN OF THE WHITE HORSE - NIGHT
  • 12 - INT. - TANCRED'S ROOM - NIGHT
  • 13 - EXT. - PLACE ROYALE - NIGHT
  • 14 - INT. - HOTEL DE ROHAN - NIGHT
  • 15 - INT. - HOTEL ROHAN - NIGHT
  • 16 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT
  • 17 - INT. - HOTEL D'AIGUILLON - NIGHT
  • 18 - EXT. - SIGN OF THE PINEAPPLE (A TAVERN) - NIGHT
  • 19 - INT. - SIGN OF THE PINEAPPLE - NIGHT
  • 20 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT
  • 21 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT
  • 22 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT
  • 23 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT
  • 24 - INT. - CARDINAL'S STUDY - NIGHT
  • 25 - EXT. - RUE SAINT JACQUES - NIGHT
  • 26 - EXT. - STREET - NIGHT
  • 27 - EXT. - CONVENT OF CARMELITES - NIGHT
  • 28 - INT. - THE PINEAPPLE - NIGHT
  • 29 - EXT. - RUE DE LA BOURBE-CARMELITE'S DOOR - NIGHT
  • 30 - EXT. - DOOR OF THE CARMELITES - NIGHT
  • 31 - INT. - CONVENT OF THE CARMELITES - NIGHT
  • 32 - EXT. - STREET - DAWN
  • 33 - EXT. - RUE DE SAINT JACQUES - DAWN
  • 34 - EXT. - SOUTHERN HIGHWAY - DAY
  • 35 - EXT. - SOUTHERN HIGHWAY - DAY
  • 36 - EXT. - SOUTHERN HIGHWAY - DAY
  • 37 - EXT. - SMALL GROVE OF TREES BY THE HIGHWAY - DAY
  • 38 - EXT. - HUNTING LODGE NEAR CROIX DE BERRY - DAY
  • 39 - INT. - HUNTING LODGE - DAY
  • 40 - INT. - THE CARDINAL'S CARRIAGE - DAY
  • 41 - INT. - HUNTING LODGE - DAY
  • 42 - EXT. - ROADWAY COULOMIERS - DAY
  • 43 - INT. - SHIELD OF FRANCE, INN - DAY
  • 44 - INT. - SHIELD OF FRANCE, INN - DAY
  • 45 - INT. - DINING ROOM, THE SHIELD OF FRANCE - DAY
  • 46 - EXT. - COURTYARD OF THE INN - DAY

  • FADE IN:

    1 - EXT. - THE SQUARE BEFORE THE LOUVRE - DAY

    MOVING

    VOICE OVER

    A fine morning in April 1641.

    A young man in military attire crosses the square and approaches the Guard room.

    The young man wears the uniform of the Flemish campaign; a doublet with a leather shoulder-belt and long boots which reach above the knees and a hat with feathers turned up at the brim.

    The young man salutes the guard.

    YOUNG MAN

    Greetings, comrade! Can you tell me if Colonel de Guitaut is in the palace?

    The Guardsman, magnificently dressed, looks at the Young Man and makes no reply whatsoever.

    Well, Sir! Again I ask you if I may see Colonel de Guitaut?

    GUARDSMAN

    (turning away)

    Speak to the officer in charge.

    2 - EXT. - COURTYARD OF LOUVRE - DAY

    The young man walks into a Court yard of the Louvre where a carriage with horses is standing. An officer in gold lace passes by.

    YOUNG MAN

    I wish to see Colonel de Guitaut.

    OFFICER

    The King is at Chantilly, and the Queen is making a retreat at the convent of the Carmelites. It would be rather surprising if Colonel de Guitaut were in the Louvre, where there's nothing for him to do.

    YOUNG MAN

    I cannot be satisfied with such an ambiguous answer. I beg you Sir, to announce to Colonel de Guitaut, or if that is impossible, to his nephew Count de Comminges - That I am waiting here, and desire to see him at once. My mission is urgent.

    The young man offers a letter to the officer. The officer takes it and disappears up a stairway without a further word.

    As the officer goes up a lady comes down the stairway. She goes to the carriage and the horses start without warning. The girl slips, but the young man catches her as she falls. The lady smiles, curtsies and gets into the carriage which the driver whips up. The carriage leaves.

    GUARDSMAN

    Ah ha, my friend. It's not every young man who is so fortunate in his first moments at court.

    YOUNG MAN

    Who is the young lady?

    GUARDSMAN

    She's one of the Queen's attendants.

    YOUNG MAN

    Quite a beauty.

    The officer returns with Count de Comminges.

    COMMINGES

    Is he the messenger?

    OFFICER

    Yes, Count.

    COMMINGES

    (to young man)

    You ask for Colonel de Guitaut?

    YOUNG MAN

    Yes, sir, I do.

    COMMINGES

    Did you write this letter?

    The young man nods.

    COMMINGES

    Colonel de Guitaut is not in the Louvre. He was not to come at all today, but I will deliver your message to him at once. I do not doubt that having read it, he will hasten to see you. Please return this evening at five o'clock.

    YOUNG MAN

    Without fail.

    (quietly)

    Should I bring - 'The thing' with me?

    COMMINGES

    (hesitating)

    No - I think better to wait until after you see Colonel de Guitaut. He will tell you what to do with the thing. - You have spoken to no one about this, I trust?

    YOUNG MAN

    No one at all besides yourself

    COMMINGES

    Splendid! Be discreet. Above all, be on your guard. Until this evening -

    Comminges extends his hand.

    YOUNG MAN

    Until this evening.

    The young man salutes and leaves.

    3 - EXT. - CROWDED STREET - DAY

    The young man is walking through the crowded Parisian streets, filled with wenches, hawkers monte-banks etc. CYRANO, with his double venetian collar is, nose in a book, walking through the crowd where he bumps into the young man. Cyrano pushes the obstacle aside without taking his nose out of his book.

    YOUNG MAN

    (furiously)

    You there! Just a minute! If you think you can -

    Cyrano, finally awakened from his scholarly revery takes his nose out of his book. When the young man sees Cyrano's nose - he falters in amazement.

    CYRANO

    (annoyed)

    Sir, did I perchance bump into you?

    YOUNG MAN

    Well, I do remember feeling something.

    (chuckling)

    CYRANO

    (bowing)

    I beg you to accept my apologies.

    YOUNG MAN

    That's quite unnecessary. And I withdraw my ill timed expression.

    CYRANO

    Indeed! What did you say?

    YOUNG MAN

    Nothing at all - just some stupid remark.

    CYRANO

    That's good.

    Cyrano passes on - nose back in book. The young man watches him go off with a wry smile.

    At this moment the same carriage seen at the Louvre with the pretty lady in occupancy pulls by, and the young man has barely time to jump out of the way of the horses.

    4 - EXT. - SQUARE DAY

    The young man continues his walk through Paris and comes to a platform with several actors on it surrounded by a large crowd.

    ACTOR

    (to someone at the back)

    You, Sir Cavalier, step back please - I can't see Notre Dame.

    The crowd including the young man look toward the man (Cyrano) at the back, Cyrano at first does not realize he is the target of the Buffoon.

    ACTOR/CLOWN

    My dear sir, if you cannot move would you mind taking away that thing which obstructs my vision of the sky?

    CYRANO

    (quietly)

    What thing?

    ACTOR/CLOWN

    Why - that growth on your face; that - well a'hem - that -

    CYRANO

    (quietly)

    Nose!

    ACTOR/CLOWN

    Ah, yes - The word escaped me.

    The crowd laughs.

    CYRANO

    I can't get it off. It's a family heirloom. I shall keep it.

    The crowd laughs.

    CLOWN

    (turning to Brioche)

    My master, you who are the font of all wisdom, you who know the Latin names for 'spaniel' and 'rabbit'; you who understand the logic of the toadstool and the mushrooms - Can you tell me what is the noblest part of the human body?

    BRIOCHE

    Ah, I see you are about to favor us with one of your vile witticisms.

    CLOWN

    For once you are wrong. Your fears are without foundation.

    (pointing to the monkey)

    Look at my brother here - Doesn't he look exactly like you?

    Brioche draws back in horror.

    CLOWN

    Like you, he has a tongue, eyes, ears and two more hands than you've got. Why he even has a tail.

    The mob laughs.

    CLOWN

    Well then do you know what this monkey does not have?

    The clown stares at Cyrano.

    CLOWN

    What he lacks - well, I'll tell you - it's a -

    CYRANO

    Nose.

    CLOWN

    We must accept this gentleman's answer. He has extraordinary good reasons for knowing.

    The crowd laughs.

    CLOWN

    Listen now, my masters, to this reasoning. If we agree that the noblest part of the body is -

    Cyrano begins pushing through the crowd toward the platform.

    CLOWN

    Is what the gentleman has just said it is, then ergo it follows the - the noblest man is - the one who has -

    Cyrano is getting very close to the platform and the clown watching him is getting nervous.

    CLOWN

    The one who has - who has the longest.

    CYRANO

    (at the platform)

    The longest - what?

    No one is laughing now.

    CYRANO

    (coolly)

    The longest what?

    Sensing that the crowd is with him, the clown regains his courage.

    CLOWN

    The longest nose.

    Cyrano waits no longer and hurls the clown off the stage. The crowd roars angrily. Cyrano is on the platform at once. The monkey is hurled into the river and Brioche is kicked off the platform. Satisfied, Cyrano non-chalantly is planning to return to the crowd, but the crowd is angry and a half dozen men draw their swords. Cyrano draws his rapier and at first the crowd draws back, but reinforcements come in.

    VOICE OVER

    Now every rowdy and bully scenting a fight rushed to the scene. And the newcomers were more infuriated than the others, although they had no idea what the fight was about. Cyrano was surrounded.

    Suddenly, the young man draws his sword and enters the fray.

    YOUNG MAN

    Carry on, Sir, I am with you. Can you hold on?

    CYRANO

    Now that we are two, we shall be too many for them.

    YOUNG MAN

    Let's charge them.

    The mob begins to give way. - A patrol of archers, (police), arrives.

    YOUNG MAN

    There's the Guard. We must bolt.

    CYRANO

    Must we leave the field to these rascals?

    The young man pulls Cyrano away and they run off pursued by the mob and the guard.

    5 - EXT. - SIDE STREET - DAY

    Cyrano and the young man, pursued by the mob dodge into a side street.

    YOUNG MAN

    In here - We're safe.

    CYRANO

    Bah! It's a blind alley. No chance for escape.

    (testing his blade)

    All the better. We'll have a really interesting fight yet.

    The mob surges in and Cyrano and his companion fight close together, retreating together toward a solid, closed door. Backs to the door they continue to resist. Suddenly the door opens and Cyrano and the young man fall through. The door shuts.

    6 - INT. - DARK ROOM - DAY

    The room is unlit. The mob and the guard bang at the door.

    YOUNG MAN

    Where have we got to?

    Two pretty ladies appear with candles. Cyrano and the young Cavalier doff their hats. The ladies put their fingers to their lips. The banging on the door continues. One of the ladies is the lady who got into the carriage. The ladies remove their scarves and blindfold the gentlemen. They then lead the gentlemen out.

    7 - EXT. - A COURT YARD - DAY

    Cyrano and the young man emerge from a door way into a quiet court yard with a heavy iron gate.

    YOUNG MAN

    Where are we?

    CYRANO

    It's the hotel de Nevers. Sir, you have, perhaps, just saved my life.

    YOUNG MAN

    Nonsense. You would have got yourself off without my help.

    CYRANO

    I shall never forget what you have done for me. Your hand! From now on we shall stick together - Through life and death.

    YOUNG MAN

    So be it! But meanwhile it's not safe for us to remain so near the scene of our exploits.

    CYRANO

    You're right. Let's find an out of the way tavern.

    8 - INT. - TAVERN - DAY

    Cyrano and the young man are seated in chairs in the back garden of a tavern. They are sharing a bottle of wine.

    CYRANO

    You are a soldier?

    YOUNG MAN

    A Sergeant in Flanders regiment.

    CYRANO

    You look familiar. Weren't you the person I so stupidly bumped into this morning?

    YOUNG MAN

    Yes. You seemed so engrossed -

    CYRANO

    I was reading the first pages of an admirable book.

    YOUNG MAN

    It must indeed be good to occupy your attention so. What is the title?

    CYRANO

    A Voyage to the Countries of the Moon.

    YOUNG MAN

    I don't know it.

    CYRANO

    It's just been published.

    YOUNG MAN

    Indeed! Who is the author?

    CYRANO

    (pouring some wine)

    Why, I am.

    YOUNG MAN

    Why, I'll drink to that.

    (They both drink)

    YOUNG MAN

    And so you are a swordsman and a poet.

    CYRANO

    Oh, I am also a mathematician, physician, philosopher, pupil of Gassendi - and, in spare moments, cadet in the guard. - Doubtless, you have just arrived in Paris?

    YOUNG MAN

    Last night.

    CYRANO

    To seek your fortune?

    YOUNG MAN

    (considering)

    Yes.

    CYRANO

    Then we'll seek it together. You seek it in arms and I'll be satisfied to win a garland as a poet.

    YOUNG MAN

    For a poet, you wield a devilish rapier.

    CYRANO

    Bah! Anyone can do that. Tell me, are you a Gascon?

    YOUNG MAN

    Heavens no.

    CYRANO

    Too bad.

    YOUNG MAN

    Does one have to come from there?

    CYRANO

    No - but it's a distinct advantage. - But don't worry, in my company you'll soon become one. You see I take it for granted we won't separate.

    The young man seems uncomfortable.

    CYRANO

    Is anything wrong? Is this proposal not to your liking?

    YOUNG MAN

    I like it from the bottom of my heart.

    They drink again.

    CYRANO

    Do you have enough money?

    YOUNG MAN

    Just enough.

    CYRANO

    I'm rich enough for two, if it comes to that. Tonight, I will introduce you to some people who may be able to help you.

    YOUNG MAN

    Don't you think you ought to know my name first?

    CYRANO

    Here we've been friends for life for an hour and don't know each other's name, ha - I'll drink to that.

    They drink.

    YOUNG MAN

    I am the Chevalier Tancred.

    CYRANO

    Tancred - what?

    YOUNG MAN

    Just Tancred.

    CYRANO

    Splendid. And my name is Savinien de Cyrano de Bergerac.

    TANCRED

    You are a nobleman.

    CYRANO

    Yes.

    TANCRED

    And I a poor soldier.

    CYRANO

    Bah.

    TANCRED

    In fact, I have no family name.

    CYRANO

    You have a hero's name.

    TANCRED

    I'm sure it would provide amusement to your friends.

    CYRANO

    I should like to see anyone take exception to a name that suffices for me.

    TANCRED

    I think we must part

    CYRANO

    Bah! I again offer you my friendship. Are you going to scorn it?

    (his hand goes to his sword)

    Tancred laughs and embraces Cyrano.

    CYRANO

    Thank heavens. I should have been broken hearted to hurt you.

    9 - EXT. - PARIS STREET - DAY

    Cyrano and Tancred are making their way down a street.

    TANCRED

    So you see, I know nothing about myself except that I have a star tattooed over my heart and that I was raised by a soldier in Flanders. Now we must part. I have an appointment at five o'clock and have just time enough to make it.

    The friends embrace and Tancred. walks quickly off.

    10 - EXT. - PARIS STREET - DARK

    Tancred is pursuing his way when the coach, recognizably the coach he had seen at the Louvre rumbles past him. The carriage is suddenly stopped by a group of men. One man holds the horses by the bridle and several other men appear. The footmen at first resist then run off. A man enters the carriage and - The lady screams. Tancred runs forward and yanks the man who had replaced the coachman off the carriage. Then he hurls himself on the other attackers who, though surprised, hold their ground firmly.

    VOICE

    What a madman!

    Tancred attacks furiously again and again - suddenly the men run off. Tancred goes toward the carriage.

    MAN'S VOICE

    (inside carriage)

    Who's there - ? Who dares - ?

    Tancred opens one door and the man inside leaves by the other.

    LADY

    Thank you.

    MAN

    (outside now)

    Hola! Fontailles, Noirmoutier, La Riviere, come back, you dogs.

    Slowly the retainers return.

    MAN

    What the devil! Are you going to let yourselves be beaten by such a monkey?

    FONTAILLES

    That monkey has almost beaten me to death. Another bout and I may lose my life - which would be very upsetting since it's the only one I have.

    NOIRMOUTIER

    I've already got one wound. I don't want another.

    LA RIVIERE

    I am a man of the pen not the sword.

    MAN

    Very well. I find that I am alone.

    (going toward Tancred)

    You seem to be unaware that I am -

    TANCRED

    I have no particular desire to know -

    NOIRMOUTIER

    (to Tancred)

    Be careful!

    MAN

    You will pay dearly for those words.

    TANCRED

    Bah! Draw your sword, I am ready.

    LA RIVIERE

    Put up your sword and go away. That's the wisest thing for you.

    TANCRED

    Mind your own business.

    The man draws nearer - opens his cloak and pulls up his hat.

    MAN

    Do you recognize me?

    TANCRED

    (shaking his head)

    No.

    MAN

    Well, this is amusing. This pumpkin is the only man in France who doesn't know me. I am the Duke of Orleans!

    TANCRED

    (furiously)

    You lie!

    La Riviere from his perch on a lamp post begins to scold Tancred like a squirrel.

    LA RIVIERE

    You fool! This is the King's brother. Oh, you're in trouble, you're going to get it.

    TANCRED

    (furiously)

    Get down clown! Get down at once or I'll come up after you and stick my sword up your arse!

    Tancred furiously goes after La Riviere who, terrified, manages to dodge away without apparent harm.

    All the spectators including the Duke and the Lady are laughing.

    DUKE

    (laughing)

    Come, this is amusing. La Riviere, you look like a clown! I've never laughed so much.

    The Duke waives off his followers and departs down an alleyway, La Riviere scurries after them.

    LADY

    Thank you very much, sir. I was afraid the Duke would harm you - but he's decided to make a joke of it.

    TANCRED

    (still angry)

    Well, I was in no mood to joke. Are you not the young lady I met this morning at the Louvre?

    LADY

    I believe I am, sir.

    Church bells ring out the hour.

    TANCRED

    Damnation, I've lost my audience.

    LADY

    Where were you going?

    TANCRED

    To the Louvre.

    LADY

    Then come with me for that is my direction. Who waits you there?

    TANCRED

    The captain of the Queens Guards.

    LADY

    Monsieur de Guitaut?

    TANCRED

    Yes.

    LADY

    He is one of my friends. I shall ask him to excuse your absence. Get in, please.

    TANCRED

    I can't possibly presume to ride with you.

    LADY

    Do you think I can permit you to ride like a lackey? In, sir!

    Tancred gets in. The coachmen and the lackeys have reappeared and the coach proceeds - hell for leather towards the Louvre.

    VOICE OVER

    But Colonel Guitaut was not there and a dejected Tancred returned to the Inn.

    11 - EXT. - THE INN OF THE WHITE HORSE - NIGHT

    A small dingy looking inn on the Rue Dauphine - Tancred approaches the Inn on foot.

    12 - INT. - TANCRED'S ROOM - NIGHT

    Tancred enters his room accompanied by a boy who lights candles. The room looks undisturbed and after the boy goes out, Tancred begins to change clothes. Tancred decides to check on the 'thing' in his luggage and doesn't find it. He begins a frantic search of the room, but finally sits down amazed, dejected and defeated.

    13 - EXT. - PLACE ROYALE - NIGHT

    The brightly lit square before the Hotel de Rohan. A magnificent crowd of nobles is assembled.

    Tancred approaches the hotel, and somewhat intimidated, walks in.

    14 - INT. - HOTEL DE ROHAN - NIGHT

    Tancred enters one of the brilliantly decorated salons looking for Cyrano. He goes through several crowded rooms before spotting Cyrano, who, dressed splendidly holds forth. Cyrano seeing Tancred rushes to meet him. Cyrano escorts him and introduces him to his friends.

    CYRANO

    Here we are, Tancred, you must make your bow to our hostesses, the Mesdames de Rohan.

    Cyrano drags Tancred towards two formidable looking ladies. Cyrano bows.

    CYRANO

    Ladies, this is my friend the Chevalier Tancred. He desires the honor of paying his respects to you.

    The ladies examine him carefully from behind the screen of their fans.

    DOWAGER DUCHESS DE ROHAN

    He has a fine face, this soldier of fortune.

    MARGEURITE DE ROHAN

    It is more likely he is a nobleman in disguise.

    MADAME GUEMENEE

    Is not this the young hero whose story you were telling us?

    CYRANO

    The same, princess. The man to whom I owe my life.

    MME GUEMENEE

    And what do you think of it, Monsieur l'Abbe?

    She addresses a small, near sighted, clerical gentleman, L'ABBE GONDI.

    GONDI

    Your story is a good one Monsieur de Bergerac, but I've just heard a better.

    CYRANO

    Oh, come!

    GONDI

    Judge for yourselves, ladies. The story involves the King's brother, no less than Gaston, Duke of Orleans.

    Tancred looks very uncomfortable.

    Would you believe it, some country bumpkin put the Duke and his entourage to route when they playfully attacked a carriage earlier this evening. This tiger, not only chased them off but treed La Riviere and threatened to bung hole him.

    The ladies laugh.

    YOUNG LADY

    Tell us Monsieur l'Abbe, who was in this coach?

    GONDI

    I wasn't told her name.

    MME GUEMENEE

    Who cares? It's the man I should like to meet.

    The ladies titter behind their fans.

    GONDI

    Really, I can't say. I had it from Noirmoutier - and there he is now. We must ask him for details.

    LADIES

    Details! We want details.

    New guests arrive including Noirmoutier, Mlle de Cernay, the Mesdames de Nevers, and Mr. Cinq Mars

    CINQ MARS

    Who is the unfortunate woman that the Duke insulted with his attentions?

    GONDI

    That is what Noirmoutier is going to tell us.

    Noirmoutier comes up.

    NOIRMOUTIER

    Why not let the rescuer himself speak?

    VOICES

    Is he here?

    GONDI

    Is it possible?

    Noirmoutier approaches Tancred and offers his hand.

    CYRANO

    (delighted)

    It was you!

    MADAME GUEMENEE

    Well, my dear Gondi, how do you like the ending of your story?

    Gondi looks carefully at Tancred.

    GONDI

    Here's a man who will go far.

    The notables crowd around Tancred.

    DISSOLVE TO:

    15 - INT. - HOTEL ROHAN - NIGHT

    Mlle de Cernay and Tancred are talking apart in a small room.

    MLLE DE CERNAY

    Thank you for not mentioning me - and thank you again for helping me.

    TANCRED

    You see, I'm still wearing your colors. Somehow, I feel you are in danger? Am I wrong?

    MLLE DE CERNAY

    Why do you think so?

    TANCRED

    I don't know. But if you need my help -

    MLLE DE CERNAY

    I shall certainly avail myself of it

    TANCRED

    If you need me, I am housed opposite the College de Navarre.

    MLLE DE CERNAY

    What - in the White Horse?

    TANCRED

    How did you know that - ?

    They notice they are being watched and break away from each other. Tancred bows.

    16 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT

    Tancred and Cyrano are making their way home.

    CYRANO

    You were a magnificent success.

    TANCRED

    My friend, I am ruined.

    CYRANO

    What!

    TANCRED

    My casket has been stolen.

    CYRANO

    There's nothing for us to do but find it. Come!

    17 - INT. - HOTEL D'AIGUILLON - NIGHT

    Richlieu's residence.

    CARDINAL RICHLIEU is working at his desk. He rings wearily. COUNCILLOR LEON BOULTILIER DE CHAVIGNY enters.

    RICHLIEU

    Well! - Is the message deciphered?

    CHAVIGNY

    Not yet, Eminence. Despatches have arrived from England. They are finishing the transcription.

    RICHLIEU

    King Charles is sending us an ambassador -

    CHAVIGNY

    - To demand the return into France of the Queen Mother.

    RICHLIEU

    The Chancellor and Council are unanimously opposed to her return -

    CHAVIGNY

    Except for Monsieur Le Grand.

    RICHLIEU

    The enemies of the state have no better friend than Monsieur le Grand. If our plans meet with setbacks everywhere, it is because there is someone near the King who dares to plead for our enemies.

    CHAVIGNY

    Monsieur le Grand is your protégé. I doubt he would bite the hand which fed him.

    RICHLIEU

    He's not capable of ambition. No, he's in love. It is the Duchess de Nevers who thinks for him. It is women who have ruined him.

    There is a knock at the door and an assistant enters.

    ASSISTANT

    Milord, there is a Capuchin come to report from Sedan.

    RICHLIEU

    Show him in at once.

    The assistant returns immediately with a florid faced monk who bows.

    CAPUCHIN

    I met the man.

    RICHLIEU

    You are certain the man you met is the one we are after?

    CAPUCHIN

    Absolutely. The man could be recognized anywhere - a tall, thin, impudent braggart

    RICHLIEU

    Continue!

    CAPUCHIN

    I traveled with him for quite a long way. He boasted constantly. He told me he was expected here by three noblemen. I pretended not to believe him so he named them.

    RICHLIEU

    Who - ?

    CAPUCHIN

    Guise, De Beaufort.

    RICHLIEU

    And the other?

    CAPUCHIN

    He said he's greatest friends with Monsieur le Grand.

    RICHLIEU

    I was certain of it. You made him a prisoner?

    CAPUCHIN

    Regrettably no. He must have become suspicious and slipped away. I couldn't keep up with him on my mule.

    RICHLIEU

    We must find this man at any price. He is the go-between Sedan and Monsieur le Grand.

    (signing a paper)

    Here is your warrant. It will give you the assistance of any troops you may need. Go, and do not return without this man.

    The Capuchin bows low and exits.

    RICHLIEU

    What did I tell you? The storm is gathering. Call Roussin.

    Chavigny goes out and returns with a non descript man of doubtful appearance, ROUSSIN, who bows.

    CHAVIGNY

    His Eminence wants to know if anything of a suspicious nature took place at the Hotel de Nevers.

    ROUSSIN

    Several gentlemen paid their respects, but -

    RICHLIEU

    Who?

    ROUSSIN

    Why, Monsieur de Guise, the Abbe Gondi, Monsieur de Beaufort -

    RICHLIEU

    All my enemies - Anymore?

    ROUSSIN

    A carriage with a young lady whose name I do not know. Very beautiful -

    RICHLIEU

    We must discover this unknown woman's name. Anymore?

    ROUSSIN

    Later, Monsieur le Grand.

    RICHLIEU

    By God! Anymore?

    ROUSSIN

    Some scoundrels pretended they were followers of the Duke of Orleans -

    CHAVIGNY

    (shocked)

    The King's brother -

    ROUSSIN

    That's all, I think -

    RICHLIEU

    Good work - From this point on watch more carefully than ever. Take two additional men - of your choice. Everything must be observed with precision.

    ROUSSIN

    Yes, sir.

    Roussin goes out.

    RICHLIEU

    There they all are. I need to know what plans they are making. They are frightened and might try anything.

    (pause)

    Bah! What difference! I have them in my hands. To think that the King's own brother is part of this vile conspiracy.

    CHAVIGNY

    At the moment we can prove nothing -

    At this juncture a soft, insinuating voice, that of MAZARIN, a slender, handsome priest interrupts without being announced. Mazarin enters.

    MAZARIN

    We can prove everything. The fools signed a written agreement.

    RICHLIEU

    (exclaiming)

    Mazarin! When?

    MAZARIN

    Tonight, at the hotel de Rohan - in the presence of Madame.

    RICHLIEU

    How did you get this information - ?

    MAZARIN

    (coyly)

    From a lady. The plan is this. The Duke of Orleans and the Duke of Guise will join forces with the dissidents at Sedan - Then march on Paris. - The stage is set. Meanwhile Spain will enter the fray at the invitation of the Princes.

    RICHLIEU

    They must think twice before doing that. It's high treason.

    MAZARIN

    The Duke of Orleans, is not the man to refrain from profitable treason provided he is confident of success. The King is ill and likely to die any day. Who will oppose the regent as the Duke is likely to be?

    RICHLIEU

    Then they may succeed. The King's support is always vacillating.

    MAZARIN

    You must look to the Queen.

    RICHLIEU

    The Queen can no longer do anything. I've made sure of that.

    MAZARIN

    Here, yes. But outside of France she is still the granddaughter of Charles the Fifth, Arch Duchess of Flanders and sister of the King of Spain. The Queen can do everything.

    RICHLIEU

    Then you believe the Queen is the key to everything?

    MAZARIN

    The key to the situation is Monsieur Bernard.

    RICHLIEU

    Are you trifling with me?

    Mazarin whispers in the Cardinal's ear. The Cardinal starts and gestures for Chavigny to leave which Chavigny does.

    You say she is -

    MAZARIN

    In Paris.

    RICHLIEU

    Has she seen the Queen?

    MAZARIN

    Not yet? But she's seen one of the Queen's attendants; Mlle de Cernay.

    RICHLIEU

    Why didn't you inform me sooner?

    MAZARIN

    I saw no reason to alarm you unless I was positive. I feared you might be expeditious. You do not threaten your opponents.

    RICHLIEU

    What do you mean by that?

    MAZARIN

    You usually waste no time imprisoning them or killing them.

    RICHLIEU

    (somewhat defensive)

    What would you do in my place - ?

    MAZARIN

    I - ? I should prefer to toy with them. Having discovered the nest, I hold the bird.

    RICHLIEU

    Have you had a thorough search made of the place?

    MAZARIN

    Birds are scared by searches. I simply made a little visit.

    RICHLIEU

    And what did you find?

    MAZARIN

    Nothing. The evening before the bird had flown away.

    RICHLIEU

    I shall put that bird in a strong cage.

    MAZARIN

    Alas, in cages birds are sad and they do not sing. There is something between Monsieur Bernard and the Queen. I am sure of it.

    RICHLIEU

    What?

    MAZARIN

    A secret. And when you know the secret - the Queen will be in your hands.

    (abruptly)

    I need a trusty man.

    RICHLIEU

    There is Chavigny.

    MAZARIN

    No - I need a swordsman

    RICHLIEU

    Then - perhaps - What do you say to Monsieur D'Artagnan?

    MAZARIN

    D'Artagnan! I say splendid!

    18 - EXT. - SIGN OF THE PINEAPPLE (A TAVERN) - NIGHT

    Cyrano and Tancred walk into the Rue de la Juiverie. They look at a doorway under a sign lit by a lantern.

    CYRANO

    Let's go in. Here we shall be quiet and think things through.

    19 - INT. - SIGN OF THE PINEAPPLE - NIGHT

    A low ciel, smoke filled room, filled with students, poets, and bohemians. The noise and the stench is appalling.

    Cyrano and Tancred enter.

    TANCRED

    You call this a quiet place - ?

    Cyrano doesn't respond but drags Tancred to a table occupied by a huge, Falstaff like man, seated before enough food for several persons.

    CYRANO

    Saint Amant, I present the Chevalier Tancred to you - straight from the Palace Royale.

    SAINT AMANT, for that is the name of the fat man, waves them into seats.

    SAINT AMANT

    Doubtless he was terribly amused there - which explains his dismal, downcast hangdog look.

    CYRANO

    You must know first off, that the Chevalier Tancred is my best friend.

    SAINT AMANT

    (interested)

    Since when?

    CYRANO

    Since this afternoon when he saved my life.

    SAINT AMANT

    Ah, I heard about that - you killed Brioche's monkey - I shall compose an epic poem on the subject.

    CYRANO

    As you please. But we have need of serious conversation.

    SAINT AMANT

    Then we need some wine. Waiter -

    A waiter comes and fills glasses all around.

    CYRANO

    Something strange is going on.

    SAINT AMANT

    Not unusual in Paris.

    CYRANO

    Tancred arrived in Paris last night from the Army in Flanders.

    SAINT AMANT

    Which corps? Gassion or Rantzau?

    TANCRED

    Gassion.

    SAINT AMANT

    Go on.

    CYRANO

    He has been robbed of an immense fortune which he carried with him.

    SAINT AMANT

    Let's have another round of drinks.

    CYRANO

    I see you don't visualize this clearly. It's because you don't know about the casket.

    SAINT AMANT

    The casket contained his fortune? Did they bury it?

    CYRANO

    I'm not explaining very clearly - That's why you don't understand.

    SAINT AMANT

    Bah? It's because of my drinking problem. I haven't drunk enough.

    CYRANO

    Tancred, I brought you here to meet Saint Amant, because beneath the disguise of a drunkard lurks the greatest mind for unraveling intrigue in all France.

    SAINT AMANT

    (modestly)

    Cyrano, you make me blush.

    CYRANO

    No one would ever take him for a secret agent, but he's been one for many years - and his penetration is simply amazing. Saint Amant is a man of great logical powers, and is in favor with certain high persons - The Duchess of Nevers values -

    SAINT AMANT

    Princess Marie honors me with her friendship -

    CYRANO

    You may trust his discretion.

    SAINT AMANT

    (lighting a pipe)

    So you regard it as a serious matter.

    CYRANO

    Judge for yourself. The Chevalier knows nothing of his family. He was brought up as a soldier by mercenaries. The man who raised him preserved in his casket certain papers - but the man died in combat.

    Tancred nods assent.

    CYRANO

    Before dying, the soldier made confession to a priest and the result is that the Chevalier is to give the casket to an intermediary.

    SAINT AMANT

    Who is?

    CYRANO

    Mr. de Guitaut - !

    SAINT AMANT

    The Captain of the Queen's guards?

    CYRANO

    The same!

    SAINT AMANT

    And you have seen him?

    TANCRED

    I sent word to him this morning. And he sent word back to come without delay and bring the casket.

    SAINT AMANT

    Well then?

    TANCRED

    When I went back to my lodgings to change my clothes the casket had disappeared.

    Saint Amant puffs his pipe and blows large smoke rings.

    SAINT AMANT

    Did Monsieur de Guitaut know your address?

    TANCRED

    (surprised)

    No!

    SAINT AMANT

    Could he have followed you?

    TANCRED

    I didn't return to my lodgings.

    SAINT AMANT

    The wind doesn't blow in that direction then. Has anything else disappeared?

    TANCRED

    Nothing. Even my purse was untouched.

    SAINT AMANT

    Who else knew of the existence of this little box?

    TANCRED

    No one but ourselves.

    SAINT AMANT

    This is getting very obscure. Where are you staying?

    TANCRED

    At the White Horse - the house of Barbette.

    SAINT AMANT

    What sort of woman is she?

    TANCRED

    A strange woman. She kept telling me about someone who had occupied my room previously but he left suddenly on account of the wind.

    SAINT AMANT

    (knowingly)

    On account of the wind?

    TANCRED

    Yes! What does it mean?

    SAINT AMANT

    Proceed slowly. Who was this person who had your room?

    TANCRED

    A Monsieur Bernard.

    SAINT AMANT

    I don't recognize that name.

    CYRANO

    You think this Bernard is the thief?

    SAINT AMANT

    No. It's more likely to be -

    CYRANO

    Who -

    SAINT AMANT

    The wind.

    Cyrano and Tancred exchange a puzzled glance.

    SAINT AMANT

    It's plain enough. It had to be the wind. If no one knew the casket existed, no one went to look for it. No - The man who took it was looking for something else.

    CYRANO

    I don't like riddles.

    SAINT AMANT

    Who ever took it was looking for Monsieur Bernard.

    TANCRED

    Then he should return it to me.

    SAINT AMANT

    That doesn't follow.

    TANCRED

    All I know is that my casket has been stolen. Let all the winds of hell try to stop me. I shall have it back.

    CYRANO

    (worried)

    Speak lower. You don't know whence this wind blows.

    (Then, rashly)

    He's a thief, after all, nothing but a common thief. If he has the trappings of a Cardinal so much the worse for him!

    SAINT AMANT

    Now who's being indiscreet?

    20 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT

    Tancred is returning to the White Horse by himself. He is jostled by a stranger.

    STRANGER

    An ill wind blows tonight.

    Tancred stops in his tracks.

    I have news of Monsieur Bernard.

    The man walks across the street. After considering a moment, hand on his sword belt, Tancred follows him.

    21 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT

    MOVING

    Tancred follows the stranger down several streets to a house where a horse, saddled and ready, is waiting. The stranger waits for Tancred.

    TANCRED

    Sir, you have said things that make me wish to hear more.

    STRANGER

    Sh! - You must not return to your lodgings. The house is guarded.

    TANCRED

    By whom?

    STRANGER

    By followers of the Red Man. I've been watching for you for several hours. I saw the Archers and His Eminence's guards arrive.

    TANCRED

    But who has directed you to watch over me so closely?

    STRANGER

    (slyly)

    Who? You know well enough!

    TANCRED

    I beg you to thank my protector.

    STRANGER

    Weren't you warned there was an ill wind?

    TANCRED

    Somehow that precaution was not taken.

    STRANGER

    What stupidity! Is that why I didn't find you at the other place?

    TANCRED

    Exactly.

    STRANGER

    Not seeing you, I was sure something had gone wrong and immediately returned to her. It was she who sent me to guard you here.

    TANCRED

    A good idea.

    STRANGER

    You were walking straight into a trap.

    TANCRED

    And Mr. Bernard. His health is good?

    STRANGER

    (laughing)

    You like to joke. If his health worries you, you'll soon be able to ask him about it. Take this.

    (giving Tancred a sealed packet)

    Tancred examines it and puts it in his pocket.

    TANCRED

    Where am I to meet the gentleman?

    STRANGER

    All the information is there. The Angel included a message for you.

    The stranger mounts his horse and gallops off.

    Someone calls out "Stop," but the Stranger rides on. There is a gun shot.

    VOICE

    He got away.

    2ND VOICE

    Bad luck.

    Tancred draws back: two guardsman appear - see nothing and withdraw.

    22 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT

    Tancred is examining the papers he has received.

    CUT TO:

    INSERT LETTER

    55 must avoid 22

    He will find 24 at the appointed place and will take him at the right time, he knows where.

    A -

    For the Mysterious Cavalier

    Be outside the Wall of Saint Jacques tonight at one o'clock. You are expected there. The officer of the guard at the gate will allow you to pass on showing the ring.

    RETURN TO SCENE:

    23 - EXT. - PARIS STREET - NIGHT

    Tancred holds the ring in his hand and looks at it, makes up his mind and hurries on.

    24 - INT. - CARDINAL'S STUDY - NIGHT

    Richlieu and Mazarin are waiting for D'Artagnan.

    MAZARIN

    Are you sure of the man you have chosen?

    RICHLIEU

    He is the personification of loyalty. I believe he is here.

    An assistant enters.

    ASSISTANT

    Milord, here is Lieutenant D'Artagnan.

    D'Artagnan enters, he is now about thirty, salutes and stands at attention.

    RICHLIEU

    Come, Monsieur D'Artagnan approach a bit nearer. You haven't been mentioned lately. What has become of you?

    D'ARTAGNAN

    (coming forward)

    I endure

    RICHLIEU

    Meaning?

    D'ARTAGNAN

    That I remain a lieutenant of Musketeers since the day ten years ago when Your Eminence was pleased to confer that rank upon me.

    RICHLIEU

    Is that a reproach?

    D'ARTAGNAN

    Oh, Milord! It is a mere statement of fact.

    Mazarin smiles slyly. The Cardinal is a little uncertain.

    RICHLIEU

    You have good reason to complain. After the eminent services you rendered to the Queen, your devotion as well as your discretion - have remained unrewarded.

    D'Artagnan shows no emotion whatever.

    RICHLIEU

    I myself have often regretted that I could not find better use for your talents. But what can one do? The days of swashbuckling hero is ???mare past. Peace is hard on warlike natureslike your. Tell me, are you still the same man you were?

    D'Artagnan is trying to figure out why the Cardinal has summoned him.

    D'ARTAGNAN

    (warily)

    What does milord imply?

    RICHLIEU

    That formerly you had hot blood.

    D'ARTAGNAN

    Oh, I've calmed down. Particularly in regard to his Majesty's edicts against dueling.

    RICHLIEU

    (kindly)

    That's good. It was a law you paid little attention to in the old days - you and your friends - what were their names?

    D'ARTAGNAN

    Athos, Porthos, and Aramis.

    RICHLIEU

    (smiling)

    Yes, I remember.

    D'ARTAGNAN

    On my word, my old friends would hardly recognize me. I've become gentle as a lamb.

    The Cardinal goes to his desk and looks in a folder.

    RICHLIEU

    Tell me, what happened to that Swiss gentleman who lived in your lodgings?

    D'ARTAGNAN

    (a surprised grunt)

    Oof!

    RICHLIEU

    (gently)

    You apparently thought he was paying too much attention to the hostess of your lodgings. It is written here he was found in the gutter one night with the marks of a few sword thrusts in the stomach. Had you heard about that?

    D'ARTAGNAN

    I vaguely recall -

    RICHLIEU

    The man died of his wounds.

    D'ARTAGNAN

    The Swiss are a very fragile race.

    RICHLIEU

    Hmm! And that guardsman of the King's who was picked up at the Carmes-Dechaux, rather the worse for wear -

    D'ARTAGNAN

    Oh, that's quite another matter. The fool dared to pretend that in the service of Your Eminence swords rusted in their scabbards.

    RICHLIEU

    He was given convincing proof to the contrary.

    D'ARTAGNAN

    Could such an unparalleled slander be tolerated?

    RICHLIEU

    (coldly)

    Oh, it was you then? Well, we'll leave that. His Majesty's Guardsmen are at times insolent - you may recall when you wore his colors. Now they say that three dragoons.

    D'ARTAGNAN

    Must we continue?

    RICHLIEU

    Well, it says here...

    D'ARTAGNAN

    They say so many things.

    RICHLIEU

    You are still incorrigible!

    D'ARTAGNAN

    (bowing his head)

    I fear so. Your Eminence must help me. My Gascon blood keeps boiling over. It is constantly playing tricks on me. It must be kept from wasting itself on trivial things.

    RICHLIEU

    How then?

    D'ARTAGNAN

    By employing me in great things - for the service of the state.

    RICHLIEU

    So be it! I shall test your loyaly. You have served others well. We shall see if you will serve me in turn.

    D'ARTAGNAN

    You wrong me if you doubt it. His Majesty put me at Your Eminence's disposition. From that day, my life has been yours.

    RICHLIEU

    I am satisfied of that. For the moment your orders are simple. You know the convent of the Carmelites?

    D'ARTAGNAN

    Certainly.

    RICHLIEU

    The garden walls between the Rue D'Enfer and the Rue Saint Jacques are joined by a narrow street.

    D'ARTAGNAN

    The Rue de la Bourbe, I believe.

    RICHLIEU

    About half way down the street is a little door to the garden.

    D'ARTAGNAN

    Yes, sir.

    RICHLIEU

    Go there alone - and watch the door with the greatest care.

    D'ARTAGNAN

    No one shall pass in.

    RICHLIEU

    On the contrary, let anyone in who desires to enter.

    D'ARTAGNAN

    Ah! Then no one shall leave.

    RICHLIEU

    No, no. Your mission is to attach yourself to a gentleman who will be pointed out to you by Monsieur de Mazarin - you will not leave that person no matter what may happen. Monsieur de Mazarin will explain the rest on the way - this business is likely to lead you on a merry chase. You may need money.

    (taking a purse from his desk)

    I want no noise, no uproar.

    Mazarin steps forward with D'Artagnan.

    D'ARTAGNAN

    I shall be discreet.

    RICHLIEU

    This gentleman may have some friends.

    D'ARTAGNAN

    The number makes no difference.

    RICHLIEU

    Remember, you are expressly forbidden to fight.

    D'ARTAGNAN

    Even if I am attacked?

    RICHLIEU

    Oh - they want no noise. They won't attack you.

    D'ARTAGNAN

    Then what does Your Eminence fear?

    RICHLIEU

    If you are recognized, they might try to entice you to fight somewhere else.

    D'ARTAGNAN

    Sir, I am cautious.

    RICHLIEU

    Hum!

    MAZARIN

    There is one way, Your Eminence.

    (pleasantly)

    Let Mr. D'Artagnan swear he will not draw his sword from his scabbard.

    RICHLIEU

    That's an excellent idea. Swear then, Monsieur D'Artagnan.

    D'ARTAGNAN

    It is enough the Your Eminence commands it.

    RICHLIEU

    Come, is it really so difficult? Monsieur de Mazarin will say the words and you will repeat after him.

    MAZARIN

    I swear...

    D'ARTAGNAN

    I swear...

    MAZARIN

    on my faith as a gentleman...

    D'ARTAGNAN

    on my faith as a gentleman...

    MAZARIN

    and as a musketeer...

    D'ARTAGNAN

    and as a musketeer...

    MAZARIN

    that come what may...

    D'ARTAGNAN

    that come what may...

    MAZARIN

    I will not draw my sword from its scabbard this night.

    D'Artagnan looks miserable.

    D'ARTAGNAN

    I will not draw my sword from its scabbard this night.

    25 - EXT. - RUE SAINT JACQUES - NIGHT

    Tancred approaches the Rue Saint Jacques. Awaiting him is a gentleman with a groom.

    TANCRED

    (taking off his hat)

    Monsieur Bernard?

    The gentleman nods.

    I come from the Angel.

    The gentleman nods again.

    I am ready to accompany you.

    The stranger nods but gestures for him to put a ring on his finger.

    Yes, yes, I have the ring.

    (putting it on)

    They go toward the gate on the Rue Bourbe. They approach the guarded gate.

    On the King's service. Call your duty officer.

    The guard goes off and returns with an officer who is in very bad humor but when he sees the ring, he takes off his hat.

    OFFICER

    Let them pass!

    They enter.

    26 - EXT. - STREET - NIGHT

    Tancred and Mr. Bernard pass through the gate and walk down a street. Mr. Bernard stops Tancred, signs for him to wait, then disappears. Tancred looks about and nearly bumps into D'Artagnan. and Mazarin. Tancred returns into the shadows.

    MAZARIN

    Prudence my dear sir, prudence.

    D'ARTAGNAN

    Very well! I have not yet forgotten my orders.

    MAZARIN

    They must have turned into the Rue de la Bourbe. - Above all, keep your sword in its scabbard.

    D'Artagnan and Mazarin move off. After they leave Tancred comes out of the shadows. He watches them. Suddenly, he hears a noise behind him.

    MLLE DE CERNAY

    Chevalier, are you there?

    Tancred turns quickly, and bumps into Mlle de Cernay.

    TANCRED

    Pardon my clumsiness.

    MLLE DE CERNAY

    Oh, it is you! I recognize you from your abruptness. Thank you for coming.

    TANCRED

    It's for me to thank you. But for you, I should have walked straight into a trap.

    MLLE DE CERNAY

    They returned, didn't they?

    TANCRED

    In large numbers. And they seem to be a bit rough.

    MLLE DE CERNAY

    Oh, they would have taken you alive, be sure of that. Their master likes to talk to his adversaries.

    TANCRED

    Who is their master?

    MLLE DE CERNAY

    Silence. Prefer not to know.

    TANCRED

    I like to know what I am fighting against.

    MLLE DE CERNAY

    The truth is they weren't looking for you.

    TANCRED

    It was for this eternal Mr. Bernard. - Without realizing it, he is the cause of a grave misfortune which has befallen me. So I have a vital interest in discovering who hides behind this borrowed name.

    MLLE DE CERNAY

    You will have time to question him yourself

    TANCRED

    When?

    MLLE DE CERNAY

    This very night. You are to be his companion.

    TANCRED

    Where am I to take him?

    MLLE DE CERNAY

    Far from here.

    TANCRED

    I leave all that is dear to me.

    MLLE DE CERNAY

    Believe me, it is better thus. You are being searched for. You must put yourself out of reach.

    TANCRED

    Tell me, will my exile be long?

    MLLE DE CERNAY

    A few weeks. Time enough for them to forget you. It is time to separate.

    TANCRED

    Already. But where shall I find Monsieur Bernard?

    MLLE DE CERNAY

    Here in two hours. Above all take care not to be noticed.

    She starts to go, but he holds her back.

    TANCRED

    Will I see you again?

    MLLE DE CERNAY

    Yes.

    He kisses her hand and lets her go. She disappears into the darkness.

    27 - EXT. - CONVENT OF CARMELITES - NIGHT

    The Queen and Monsieur Bernard are hugging each other, weeping.

    BERNARD

    Be courageous, my Queen.

    QUEEN

    I have so much to weep for.

    BERNARD

    The King still suspects you? He torments you with his horrid jealousy?

    QUEEN

    Worse than that. He scorns me.

    BERNARD

    I thought he was becoming reconciled.

    QUEEN

    In appearance only.

    BERNARD

    Poor man. How they have dried up his life. How I grieve for you. To see you now after so many years of separation.

    QUEEN

    (breaking away)

    Let us leave that. Enough of my misery. You are running a terrible risk. If the King or the Cardinal should suspect your presence -

    BERNARD

    So they have not forgotten me after all these years.

    QUEEN

    They are still afraid of you.

    BERNARD

    They are wise. Nor have I forgotten them. - All those whom I loved, the flower of France's nobility snuffed out. Me, they banished. But they could not crush me.

    QUEEN

    Your anger terrifies me.

    BERNARD

    When they hurt me, they are striking at you. - But the hour of vengeance has arrived. I cry for vengeance on this murderer -

    QUEEN

    You forget to whom you are speaking.

    BERNARD

    No, I don't. I speak to Anne of Austria, Infanta of Spain, and Queen of France. - I also remember who I am that in my veins runs the blood of the Rohans - When men genuflect before murderers it is time for women to rise and act. No, my Queen, I do not forget I am only a woman. But that woman is the Duchess de Chevreuse, Marie de Rohan.

    QUEEN

    (fearing detection)

    Marie, be careful.

    DUCHESS

    Nothing can stop me, nothing.

    QUEEN

    What do you wish from me?

    DUCHESS

    Your support!

    QUEEN

    Too much blood has been shed for me already. I accept my misery as punishment for my sins.

    DUCHESS

    What sins have you committed? That of rejecting the presumptuous love of Cardinal Richlieu - of being scorned by your own husband?

    QUEEN

    In spite of his faults, he remains my King.

    DUCHESS

    He forced you to it. By his ferocious and unjust jealousy.

    QUEEN

    In the end his jealousy was not unjust - as you, better than all people in the world, know.

    DUCHESS

    He earned the horns you put on him. Dare to say you regret it!

    QUEEN

    No, I don't.

    DUCHESS

    And the memory of Buckingham -

    QUEEN

    I don't want to hear that name.

    DUCHESS

    He paid for his love for you with every drop of his life's blood. But he did not think he paid too high a price.

    QUEEN

    How he loved me!

    DUCHESS

    Buckingham's blood has not been avenged.

    QUEEN

    Stop, you're breaking my heart.

    DUCHESS

    Your enemy is in our power at last. One signal from you -

    QUEEN

    Don't dream of such a thing - I am the Queen of France, I cannot become a rebel.

    DUCHESS

    A rebel! All of France is with you. The King himself has promised Monsieur le Grand to dismiss Richlieu.

    QUEEN

    What do you want of me?

    DUCHESS

    Your signature - on a letter.

    QUEEN

    To whom?

    DUCHESS

    To the Arch Duchess of Flanders - A courier will bring it to you.

    QUEEN

    No, no, I cannot do it. I do not wish it.

    DUCHESS

    You pardon those who have ruined you!

    QUEEN

    Yes, I pardon them.

    DUCHESS

    You absolve those who murdered your friends and supporters.

    QUEEN

    Let God judge them -

    DUCHESS

    Even the assassins of Lord Buckingham -

    QUEEN

    (very upset)

    No, no, no!

    DUCHESS

    The man who loved you was worthy of you!

    QUEEN

    Lord Buckingham was worthy of any woman. But think, afterwards -

    DUCHESS

    What happened afterwards only you and I know. Lord Buckingham died without breathing a word of it. And so will I.

    QUEEN

    I have sinned - and cruelly God has punished me.

    DUCHESS

    God? Is it God who struck you? Was it not the Cardinal?

    QUEEN

    How I hate him!

    DUCHESS

    You have cause. It was the Cardinal who planned Buckingham's murder - and his hatred did not stop at the grave - The man will stop at nothing - after Buckingham's death - the child, Buckingham's child, your child -

    QUEEN

    (in agony)

    Is he dead?

    DUCHESS

    Vanished. Kidnapped.

    The Queen staggers and the Duchess holds her like a baby.

    DUCHESS

    Anne - my darling.

    28 - INT. - THE PINEAPPLE - NIGHT

    Cyrano is still sitting at a table with Saint Amant. Saint Amant is asleep. Tancred enters and whispers in his ear.

    CYRANO

    You need me?

    TANCRED

    I have to guard an important personage. I thought I might not be able to carry out my instructions alone.

    CYRANO

    (rising)

    Not another word. I'm with you. Where?

    TANCRED

    Rue de la Bourbe.

    CYRANO

    That's the Convent of the Carmelites.

    TANCRED

    Exactly. We must be there by four o'clock.

    CYRANO

    Excellent. I shall have time to finish my ballad on the way.

    TANCRED

    Your ballad?

    CYRANO

    Yes. A little masterpiece I'm composing.

    (finishing his drink)

    We are off.

    29 - EXT. - RUE DE LA BOURBE-CARMELITE'S DOOR - NIGHT

    D'Artagnan, wrapped in his cloak is guarding the door to the convent, walking up and down to keep warm.

    D'ARTAGNAN

    (muttering to himself)

    Devil take it. There was no need of all those oaths. It would take the Devil himself to draw a sword in such a dark hole. Bah! What work this is. Exactly suited to a musketeer.

    30 - EXT. - DOOR OF THE CARMELITES - NIGHT

    Tancred accompanied by Cyrano go to the wicket gate. Tancred knocks.

    MLLE DE CERNAY'S VOICE

    Is it you, Chevalier?

    TANCRED

    Yes.

    MLLE DE CERNAY

    Have you had any unfortunate encounters?

    TANCRED

    None. The street is as clear as you could wish.

    MLLE DE CERNAY

    Come in then, you are needed.

    Tancred enters as the gate opens. Cyrano waits outside. Mlle de Cernay has a lamp. The light shows us that D'Artagnan is watching carefully. Cyrano walks sentry like before the gate. Suddenly, D'Artagnan, despite contorting his face, sneezes.

    CYRANO

    Who goes there?

    There is no answer.

    A sneeze seldom comes without a sneezer. Who goes there?

    There is no answer.

    (strikes a flint)

    Sir, I am charmed to make your acquaintance.

    D'Artagnan involuntarily sneezes again.

    God bless you!

    There is still no reply from D'Artagnan.

    You must be catching cold. Wouldn't you like to move on a few steps? It might warm you up. There is a pernicious draft here -

    (banteringly)

    You'll meet your death, my dear sir, if you insist on loitering here!

    D'Artagnan angered, finally moves.

    D'ARTAGNAN

    You are a Gascon?

    CYRANO

    At your service.

    D'ARTAGNAN

    I'm one, too.

    CYRANO

    Good. Would it please you, dear countryman, to accompany me away from here?

    D'ARTAGNAN

    It would enchant me to accept such a gracious invitation, but for the moment, I must decline.

    CYRANO

    Ah, I see. We are acting as a spy tonight.

    D'ARTAGNAN

    (stung)

    Spy? That is a word we don't understand in Gascony.

    CYRANO

    I'm sure we both agree on one thing. One or the other of us is superfluous here.

    D'ARTAGNAN

    (pulling his mustache viciously)

    The Devil take the Cardinal and oaths!

    CYRANO

    Tell me, is that sword you wear used solely for decoration?

    D'ARTAGNAN

    (in a rage)

    Move out of here!

    CYRANO

    Gladly. Kindly follow me.

    D'Artagnan does not budge.

    CYRANO

    Perhaps this is merely a loquacious statue?

    D'Artagnan does not reply.

    CYRANO

    It seems we are patient.

    D'ARTAGNAN

    Very!

    CYRANO

    Enough of this fooling. Let's end this now. Come out of there -

    Cyrano walks up to D'Artagnan who awaits him motionless. Cyrano raises his arm but D'Artagnan catches it.

    D'ARTAGNAN

    Try to control yourself -

    Cyrano pulls away and D'Artagnan's cloak falls away.

    CYRANO

    A musketeer! Well that explains it.

    D'ARTAGNAN

    (dying to have at him)

    Which means?

    CYRANO

    That I am a cadet in the Queen's Guard, and that none of the Cardinal's Musketeers has ever stood up to us.

    D'ARTAGNAN

    Aramis, Porthos, Athos - you are insulted my friends!

    He pulls his sword halfway out of his scabbard, but then remembering his oath he puts it back. Suddenly, D'Artagnan smiles.

    Come.

    CYRANO

    That's more like it. You can't even see the swords.

    D'ARTAGNAN

    Well, you shall feel them. That's enough.

    31 - INT. - CONVENT OF THE CARMELITES - NIGHT

    Revived, the Queen is speaking to the Duchess de Chevreuse.

    QUEEN

    Tell me about my baby. Tell me everything.

    DUCHESS

    Monsieur Guitaut took him to Lord Buckingham.

    QUEEN

    In secrecy?

    DUCHESS

    The most complete. Lord Buckingham had the child taken to Scotland by one of his trustiest servants; an Irishman named Patrick.

    QUEEN

    Well - ?

    DUCHESS

    Shortly after the Duke was assassinated, the child disappeared -

    The Queen hangs her head.

    I have spared no pains to track them down but so far, to no avail.

    QUEEN

    To be a Queen, and yet be unable to do anything for those one loves!

    DUCHESS

    There is something you could do if you would do it.

    QUEEN

    That letter!

    DUCHESS

    Yes.

    QUEEN

    (embracing the Duchess)

    I'll sign it. I'll avenge them.

    32 - EXT. - STREET - DAWN

    D'Artagnan and Cyrano are still dueling furiously as dawn comes up. Tancred and Mr. Bernard (The Duchess) come out the gate and slip away as the duelists continue. As the light grows stronger Cyrano sees that D'Artagnan is fighting with his sword in its scabbard.

    CYRANO

    Is this a game? Why do you fight like that?

    D'ARTAGNAN

    I regret, sir, not to have given you more satisfaction. But I had made a vow. You've won, after all. I'll have my revenge another time.

    CYRANO

    You will find me ready.

    The combatants separate and put up their swords. They bow to each other then Cyrano walks off towards the Rue D'Enfer while D'Artagnan goes after the two fugitives.

    33 - EXT. - RUE DE SAINT JACQUES - DAWN

    D'Artagnan rushes forward: The square is empty. D'Artagnan looks about angrily. Suddenly, from a recess Mazarin appears.

    MAZARIN

    Well! Did you get a glimpse of our night birds?

    D'ARTAGNAN

    Certainly, I saw them. but that didn't keep them from escaping under my very nose.

    MAZARIN

    There were three, weren't there?

    D'ARTAGNAN

    Two phantoms and a demon.

    MAZARIN

    And they came out of the Carmelites?

    D'ARTAGNAN

    The two phantoms did. I don't know where the demon came from - Hell, probably.

    MAZARIN

    Describe the phantoms.

    D'ARTAGNAN

    One appeared to be a young soldier, the other a somewhat effeminate, blonde courtier.

    MAZARIN

    Of all that, you could be a witness, if necessary?

    D'ARTAGNAN

    Certainly.

    MAZARIN

    (delighted)

    That's all I needed.

    D'ARTAGNAN

    You're a man easily satisfied.

    A carriage bearing the Cardinal arms pulls into the square followed by a group of horsemen. The carriage approaches the two men. D'Artagnan is visibly nervous. Richlieu leans out.

    MAZARIN

    All goes well. Monsieur D'Artagnan accomplished his delicate task perfectly. He saw and recognized the persons at the Carmelites.

    RICHLIEU

    Where are they?

    MAZARIN

    By my orders they were allowed to leave Paris. They passed the gate Saint Jacques about a quarter of an hour ago. They are now on the southern highway.

    RICHLIEU

    Shall we catch them?

    MAZARIN

    Nothing simpler for these gentlemen of the guard with their fast horses.

    RICHLIEU

    After them, but let no harm come to her.

    MAZARIN

    (turning to D'Artagnan)

    You understand, Monsieur D'Artagnan. At all cost you are to secure Monsieur Bernard - The blonde, somewhat effeminate courtier - without harming him.

    RICHLIEU

    (to D'Artagnan)

    So, things went well. You followed faithfully your difficult instructions?

    D'ARTAGNAN

    To the letter. Not for a moment did not my sword leave its scabbard.

    RICHLIEU

    Good. I now release you from your vow. You may draw your sword if you like. But Monsieur Bernard, I must have alive.

    D'ARTAGNAN

    Without fail! Where will Your Eminence be pleased to await him?

    Richlieu thinks for a moment.

    RICHLIEU

    At the Croix de Berry. I shall be there in an hour.

    D'Artagnan takes a mount from one of the horsemen and tails off about ten men.

    D'ARTAGNAN

    To horse gentlemen. Follow me.

    D'Artagnan gallops off with his detail. The Cardinal and Mazarin smile.

    34 - EXT. - SOUTHERN HIGHWAY - DAY

    MOVING

    Tancred and the Duchess are riding at a quick pace when the Duchess suddenly slows down.

    TANCRED

    Is something wrong, sir?

    DUCHESS

    I'm a little tired.

    TANCRED

    Is it indiscreet to ask where we are going?

    DUCHESS

    To Dampierre. We shall change horses there before taking the Eastern highway.

    TANCRED

    How far is it, to Dampierre?

    DUCHESS

    Eighteen miles.

    TANCRED

    Can you do it without stopping?

    DUCHESS

    We must.

    Tancred looks at his companion and notices blood stains on her saddle.

    TANCRED

    Sir, you are wounded!

    DUCHESS

    No, no. It's an old wound in the leg. A mere scratch.

    TANCRED

    Let me dress it for you.

    DUCHESS

    No. I'll dress it in Dampierre.

    35 - EXT. - SOUTHERN HIGHWAY - DAY

    D'Artagnan leading his squad of horsemen passes by at a fast gallop.

    36 - EXT. - SOUTHERN HIGHWAY - DAY

    The Duchess sways in her saddle. Tancred catches her and pulls the horses into a grove of trees. He pulls the horses up and helps the Duchess down. The Duchess staggers and collapses unconscious. Tancred loosens her clothes and shirt then starts back startled.

    TANCRED

    So that was it!

    The Duchess comes around.

    TANCRED

    Madame, whoever you may be, rest assured I swear to forget your secret. I wish to know nothing. You remain Monsieur Bernard to me.

    The Duchess smiles.

    DUCHESS

    Help me up, please.

    Tancred carefully helps her to her feet.

    DUCHESS

    Why, you're not too clumsy for a soldier. You would make a passable lady's maid.

    TANCRED

    (somewhat offended)

    I hope I shall perform other offices, more worthy of a man and a soldier, in your service.

    DUCHESS

    What an ungallant reply, Chevalier. Who knows, someday you may tell with pride that you once helped the Duchess de Chevreuse with her toilet on the highway to Spain?

    TANCRED

    The Duchess de Chevreuse!

    DUCHESS

    (laughing)

    Do I frighten you?

    TANCRED

    You - The famous enemy of the Cardinal, the nightmare of the King?

    DUCHESS

    I don't look such a monster, do I?

    TANCRED

    Certainly not.

    Tancred looks toward the road and sees a cloud of dust.

    TANCRED

    Quick, Madame, quick! We are followed!

    DUCHESS

    Followed! It's impossible.

    The sound off hoof beats can be heard.

    DUCHESS

    To horse then.

    TANCRED

    It's too late! We could not go a mile without being overtaken.

    DUCHESS

    What do you advise?

    TANCRED

    You mount and ride on.

    (firmly)

    I will stay and cover your retreat. I will hold them off - hopefully long enough for you to make your getaway safely.

    DUCHESS

    I can't think of it! You will be cut to pieces.

    TANCRED

    Your life and liberty have been entrusted to me.

    DUCHESS

    No, no.

    TANCRED

    Come - I see you think I'm only useful as a lady's maid.

    (He draws his sword)

    DUCHESS

    I will not accept such a useless sacrifice. I am too weak to make a successful getaway. I am not wounded Chevalier -

    TANCRED

    Will you place yourself at their mercy then?

    DUCHESS

    Don't worry, they want me alive. They will not harm me!

    (frowning)

    But I have papers here which our enemies must not possess. Here take these.

    (handing him a packet of letters)

    It is you who must fly.

    TANCRED

    Leave you! Never!

    DUCHESS

    Do you dare to question my orders? You must do this. Take my horse. Go straight for the Eastern road. This packet you will deliver to the Count of Soissons at Sedan. You will wait there eight days for me. If I have not arrived -

    TANCRED

    Oh, Madame.

    DUCHESS

    If I have not arrived, you will return to France, with the Count's answer which you must deliver to the Queen.

    TANCRED

    Through Mademoiselle de Cernay?

    DUCHESS

    Yes, through her. She will give you further instructions.

    (giving him a ring)

    This ring will be your protection and will serve as an introduction to the Count - Go, now and be prudent. Thank you, Chevalier. You will never know how much you have done for me.

    Tancred is reluctant to go. The Duchess pushes him towards his horse.

    TANCRED

    How can I leave you in their hands?

    DUCHESS

    You leave me in the hands of God! - Or rather of the Cardinal! Which is not quite the same thing! Go. I command you.

    Reluctantly Tancred takes her horse and rides off.

    37 - EXT. - SMALL GROVE OF TREES BY THE HIGHWAY - DAY

    D'Artagnan dashes up, and seeing the gentleman (Duchess) advances towards her.

    D'ARTAGNAN

    Sir, kindly give me your sword. I arrest you in the name of the King.

    The Duchess surrenders her sword without protest.

    DUCHESS

    Into whose hands have I fallen?

    D'ARTAGNAN

    Lieutenant D'Artagnan of the Queen's guard.

    DUCHESS

    D'Artagnan, but

    (under her breath)

    Athos, Porthos, and Aramis.

    D'Artagnan hears her and looks startled.

    I am at your service, sir.

    D'ARTAGNAN

    Then be kind enough to mount your horse. We are taking you to Berry.

    DUCHESS

    To Berry!

    D'ARTAGNAN

    The place does not please you?

    DUCHESS

    It suits me well enough. But I beg you to go slowly.

    D'ARTAGNAN

    (looking closely at her)

    You are not well?

    DUCHESS

    Not altogether. I am a little - ah, weak.

    D'Artagnan recognizes her.

    D'ARTAGNAN

    I am entirely at your service, Madame.

    (to the horsemen)

    We will advance at a walk gentlemen. The prisoner is not well.

    The Duchess mounts her horse as does D'Artagnan. They proceed slowly.

    DUCHESS

    So, you recognized me?

    D'ARTAGNAN

    Could I ever forget the friend of Aramis?

    DUCHESS

    You choose a strange way of demonstrating your friendship - by arresting me.

    D'ARTAGNAN

    (biting his lip)

    I had orders. Besides, I did not know it was you.

    DUCHESS

    You are now in the service of the Cardinal?

    D'ARTAGNAN

    I wear the Cardinal's colors, but I believe I still serve the King.

    DUCHESS

    Then it was the King who ordered my arrest.

    D'Artagnan looks very uncomfortable and says not one word in reply.

    Well - at my first opportunity I shall inform Aramis of this pleasant little tale. I have no doubt he will be enchanted and send you his compliments.

    D'ARTAGNAN

    (tartly)

    In that case, Madame, you might be so kind as to tell him that I performed my duty strictly but with courtesy and moderation. Undoubtedly, that will increase his satisfaction.

    DUCHESS

    (bitterly)

    What worse thing could you have done?

    D'ARTAGNAN

    Why, I might have asked him, Madame, his reason for wanting to go so slowly.

    DUCHESS

    (naively)

    What ever do you mean?

    D'ARTAGNAN

    I might also have asked him what had become of the young soldier who accompanied him to the Carmelites last night and who is no longer present.

    DUCHESS

    Then you know - ?

    D'ARTAGNAN

    Nothing, Madame, nothing. I was instructed to arrest Monsieur Bernard. I have performed my duty.

    DUCHESS

    Forgive me, you are still the same D'Artagnan.

    38 - EXT. - HUNTING LODGE NEAR CROIX DE BERRY - DAY

    D'Artagnan and his party arrived at the hunting lodge.

    VOICE OVER

    D'Artagnan continued to treat the Duchess as Monsieur Bernard. The Duchess, despite her courage was deeply agitated. Her enemies had toyed with her. They had let her visit the Queen and arrested her quietly, at a distance from Paris. Obviously, they wished the Queen to be dragged into this affair. This was not like Richlieu. The Duchess awaited her meeting with her pitiless adversary without fear. Even if she were to die, she was convinced her plans would succeed. The machine she had created would function without her.

    The Duchess dismounts and enters the hunting lodge escorted by D'Artagnan.

    39 - INT. - HUNTING LODGE - DAY

    The Duchess still dressed as a man is waiting.

    D'ARTAGNAN'S VOICE

    (outside)

    The prisoner is here.

    MAZARIN'S VOICE

    (outside)

    The thing was done without disturbance.

    RICHLIEU

    What matter? The stroke succeeded.

    The door opens and Richlieu comes in alone. Richlieu bows gallantly.

    Madame, I am delighted to pay my respects

    DUCHESS

    (curtseying)

    Doubtless, a pleasure, Your Eminence.

    Richlieu pointing to an armchair.

    RICHLIEU

    Be seated. We must chat a little.

    Richlieu sits in a chair in the shadows.

    Oof! Thirty years of service are a long time. Never have I felt them so much as today.

    (kissing her hand)

    And, never have I had more reason to regret them.

    The Duchess smiles.

    Do you realize, that we have not seen each other in fifteen long years.

    DUCHESS

    It seems to me the fault is yours. You made sure I could not safely return to France.

    RICHLIEU

    (ignoring this)

    Bah! To see you makes me doubt the passage of time - you have hardly aged - I feel young again.

    DUCHESS

    I never knew I had such rejuvenating powers. And I have never seen you look so vigorous.

    RICHLIEU

    The truth is I have never lost sight of you. I have never allowed myself to remain without news of you.

    DUCHESS

    Your affection is deeply touching. But I confess I also have kept a watch over you. Am I any less persistent in my attentions than you?

    RICHLIEU

    (laughs)

    Yes, we are quite devoted to one another. Scarcely had I learned of your return when I was seized by a desire to meet with you.

    DUCHESS

    In all frankness and friendship.

    RICHLIEU

    Absolutely. Let us stop toying with each other. It's not my style or yours either. Up to now we have not been particularly good friends.

    DUCHESS

    Your gift for irony has grown.

    RICHLIEU

    Is the fault mine? Sixteen years ago I offered you my friendship -

    DUCHESS

    I have not forgotten.

    RICHLIEU

    And you spurned it.

    DUCHESS

    True.

    RICHLIEU

    I think if you had not done so - many misfortunes would have been avoided - both to yourself and your friends. You had friends who were not mine. Where are they now?

    DUCHESS

    (coldly)

    It is I who should ask that question.

    RICHLIEU

    They have vanished like the wind. And now, nothing need separate us anymore?

    DUCHESS

    You believe that?

    RICHLIEU

    The cause of the quarrel no longer exists.

    DUCHESS

    (hotly)

    Honor, loyalty, memory - they exist.

    RICHLIEU

    Don't live in the past. I'm an old man - take my advice live for the present. Surely you must be tired of your vagabond existence? Come home to France.

    DUCHESS

    Are you serious? What about the King?

    RICHLIEU

    I guarantee the King's forgiveness and well as mine.

    DUCHESS

    The King hates me -

    RICHLIEU

    Of course he hates you. And you know why.

    DUCHESS

    The King thinks I have some evil influence over the Queen which causes her to rebel against his authority.

    RICHLIEU

    Bah! If that were all you would already have been pardoned. No, there is another reason -

    DUCHESS

    Indeed. Then, really I do not know -

    RICHLIEU

    The King suspects you helped the Queen to dishonor him with Lord Buckingham -

    DUCHESS

    These suspicions are unjust.

    RICHLIEU

    I should like to believe so -

    DUCHESS

    Nothing has ever confirmed them -

    RICHLIEU

    Not up to the present -

    DUCHESS

    Would they have persisted so long if someone had not kept fanning the flame?

    RICHLIEU

    (stung)

    At one time it was deemed advisable not to allow the Queen to gain too much influence over her husband. But now that there is an heir to the throne it is the duty of every loyal subject to unite them.

    DUCHESS

    And you think I am suited to the role of the dove of peace?

    RICHLIEU

    You and I together will convince him his suspicions were ill founded.

    DUCHESS

    I see. You need the Queen's support. After all these years the tide has turned.

    RICHLIEU

    I admit that freely. They must work together.

    DUCHESS

    So the little trap you set all those years ago has come full circle?

    RICHLIEU

    Why deny it? You are too intelligent to be deceived. Besides I have no wish to deceive you. It was convenient and politic to awaken the King's suspicions sixteen years ago. Today it is neither convenient nor politic that they should be at odds. They must be reconciled even at the expense of the truth.

    DUCHESS

    Interesting. And if I agree to help you clear the Queen in the King's eyes - what then?

    RICHLIEU

    You return to France and a favored position at court.

    DUCHESS

    I'm inclined to agree. but are there any conditions?

    RICHLIEU

    I must have from her Majesty and from you a pledge of friendship and alliance.

    DUCHESS

    Surely you want something more tangible than our words.

    RICHLIEU

    From the Queen, a sincere written confession of her past - mistakes.

    DUCHESS

    And from me?

    RICHLIEU

    From you - a written statement containing the real truth, signed by your hand.

    DUCHESS

    You believe her guilty.

    RICHLIEU

    She is guilty - and you are the one person in the world who knows it fully -

    DUCHESS

    I? I know no such thing. She is the purest, most chaste -

    RICHLIEU

    Marie, your loyalty is charming, but have you forgotten about a certain meeting in the garden of the Chateau of Amiens. Lord Montague was present. The Duke of Buckingham, you - and the Queen.

    DUCHESS

    The Queen was not in the garden.

    RICHLIEU

    Who was the lady then?

    DUCHESS

    I cannot tell you without compromising a very great lady.

    RICHLIEU

    What's the use of such silly evasions. I know the truth. I don't wish to harm her.

    DUCHESS

    You wish to control her.

    RICHLIEU

    Well, yes. I want to hold her honor in my hands - and be magnanimous - save her -

    DUCHESS

    You're asking her to sign her own death warrant so you can trust her. This is nothing but blackmail.

    RICHLIEU

    As you wish. I prefer to think of it as security.

    DUCHESS

    And if it ever again became convenient and politic to destroy the Queen.

    RICHLIEU

    No, no. Please believe I am a gentleman -

    DUCHESS

    (laughing)

    And a prince of the Church! Why should we mistrust you?

    RICHLIEU

    Look here - I've long had a suspicion for some time that the little meeting between Buckingham and the Queen was not without - er, consequences. That there was living proof of her infidelity. The secret was well hidden but recently, I've had some indications - It would be unfortunate if this proof were to fall into other hands than mine - the King's for instance.

    DUCHESS

    (jumping up)

    Oh never, never!

    RICHLIEU

    His anger would be terrible.

    DUCHESS

    What do you propose?

    RICHLIEU

    Help me find this proof

    DUCHESS

    Is that all?

    RICHLIEU

    And your signed statement.

    DUCHESS

    My answer is no. I will not betray my Queen. I will not sell her to you. No one can be trusted with such such power - least of all you.

    RICHLIEU

    (angrily)

    Take care! If it is to be war - woe to you and her!

    DUCHESS

    You are threatening your sovereign!

    RICHLIEU

    For the last time, I offer you peace.

    DUCHESS

    At the price of betrayal!

    RICHLIEU

    Remember, without you I can discover this secret!

    DUCHESS

    Then good luck to you. I won't sell it to you.

    RICHLIEU

    You will never be anything but an adventuress.

    DUCHESS

    So be it! I accept the title. Let them call me an adventuress. It's better than spy or or traitor.

    RICHLIEU

    Do not forget you are at my mercy!

    DUCHESS

    Am I? His Majesty might ask why then was so much mystery surrounding the seizure of this banished woman. Why was she allowed to see the Queen? And he might be interested to know the offer she was made in a secluded hunting lodge.

    RICHLIEU

    I can avoid any disturbance. No one is aware of your arrest. Who will care what happens to Monsieur Bernard?

    DUCHESS

    Doubtless you count on assassinating me with impunity?

    RICHLIEU

    Oh, nonsense. Kill you, and why? I can put you in any number of secluded places - places no one leaves after entering.

    DUCHESS

    Praise be to heaven, I have good friends. The Queen -

    RICHLIEU

    The Queen will remain silent. For her to speak would be to betray herself.

    DUCHESS

    Your followers may be less discreet.

    RICHLIEU

    I have them at my mercy.

    DUCHESS

    Suppose one of the guards should have recognized me?

    RICHLIEU

    Then I am very sorry for him.

    The Duchess bites her lip to keep D'Artagnan name from escaping her.

    RICHLIEU

    You see you are at my mercy. I tried to reason with you. I prefer not to use violence.

    DUCHESS

    Violence! You know that except God, Marie de Rohan fears no one.

    RICHLIEU

    Be it as you wish!

    Richlieu sits down at the table and begins to write an order when Mazarin enters and whispers in his ear. Standing behind Richlieu he winks at the Duchess and puts a finger to his lips. Richlieu is none too pleased by Mazarin's words but does not see the wink or the signal. Richlieu rises and begins to pace up and down.

    RICHLIEU

    Last night, you did not go alone to the Carmelites.

    DUCHESS

    That is perfectly true.

    RICHLIEU

    Did your companion know your real name?

    Mazarin nods his head and winks.

    DUCHESS

    Of course.

    Mazarin after a moment tears up the order he was working on.

    RICHLIEU

    (furious but trying to be gracious)

    My beautiful opponent. You are free. Remember, I held you at my mercy, and I gave you back your life and freedom.

    The Duchess looks puzzled. Mazarin continues to smile at her.

    RICHLIEU

    Monsieur D'Artagnan.

    D'Artagnan enters.

    RICHLIEU

    Lieutenant, I entrust Monsieur Bernard to your care. You will escort him to Boulogne and see that he embarks on the next boat to England. You will take care that your prisoner holds no communication with anyone. You will answer for this with your head.

    D'Artagnan bows and shows no sign of emotion.

    RICHLIEU

    (giving his hand to the Duchess)

    Remember. Together we can save the Queen. As enemies, we may destroy her. Doubtless, you will repent of having scorned my offer. Hopefully your repentance will not come too late!

    DUCHESS

    That is in the hands of God!

    Richlieu leaves. Mazarin goes to her and hands her a piece of paper.

    MAZARIN

    I hope my dear Duchess that you will be pleased to remember that you owe your freedom to me, and that you will let this be known to her Majesty, the Queen.

    Mazarin walks out after Richlieu and joins him in his carriage.

    DUCHESS

    Who in heaven's name is that man?

    D'ARTAGNAN

    (shrugging)

    A nobody - a certain Monsieur Mazarin.

    DUCHESS

    Where was he while I was talking with the Cardinal?

    D'ARTAGNAN

    At his usual place, just outside the door.

    DUCHESS

    Good heavens! He heard everything!

    40 - INT. - THE CARDINAL'S CARRIAGE - DAY

    Richlieu and Mazarin are returning to Paris.

    RICHLIEU

    That young soldier, the accomplice, must be found - you understand me, Mazarin?

    MAZARIN

    Yes, Eminence, it shall be done.

    RICHLIEU

    To think I had to let her go after all these years -

    MAZARIN

    It would have been dangerous and profitless to have hidden her away.

    RICHLIEU

    At least I should have had my revenge.

    MAZARIN

    Revenge - What good would it do?

    The Cardinal looks at Mazarin dumbfounded.

    41 - INT. - HUNTING LODGE - DAY

    The Duchess is reading the letter given to her.

    INSERT LETTER

    If you wish to know what has become of a casket sealed with a star you left at Barbette's, of the White Horse. Write the name of the town where you will spend the night on the pillar of the pavilion.

    RETURN TO SCENE

    D'Artagnan enters.

    The Duchess folds up the letter.

    DUCHESS

    Well, I suppose we must go. Where do you plan to spend the night?

    D'ARTAGNAN

    If you like, we will make Saint Germain our first stop. The Royal Oak is a good inn -

    DUCHESS

    That will be delightful.

    They go out together.

    D'Artagnan goes to check on the horses. The Duchess goes back into the lodge and comes out again with some charcoal. She writes on the pillar: "Saint Germain Royal Oak"

    She tosses the charcoal away and walks to her horse. As the party leaves another musketeer reads the message, carefully rubs it out and takes horse in a different direction.

    42 - EXT. - ROADWAY COULOMIERS - DAY

    Tancred rides toward a handsome inn. The shield of France. Tancred hesitates, preferring a more economical run but finally decides to go first class. Tancred rides into the stable yard and throws the reins to a groom as he dismounts.

    TANCRED

    Carefully, carefully! Treat that horse as if it were a bride.

    GROOM

    (appreciatively)

    Beautiful animal.

    TANCRED

    The gift of a duchess.

    43 - INT. - SHIELD OF FRANCE, INN - DAY

    Tancred enters and calls the host.

    TANCRED

    You there! Two bottles of your best Burgundy - and some food. I must be off in two hours.

    Tancred glances out the window and sees a jovial, fat Capuchin monk approach the inn on a donkey.

    44 - INT. - SHIELD OF FRANCE, INN - DAY

    Tancred has finished one bottle and some food and is working on his second. His coat is hung on a peg along with his rapier.

    INNKEEPER

    Your honor belongs to the army without doubt.

    TANCRED

    (drinking)

    Without doubt.

    INNKEEPER

    And you are a rejoining your regiment, perhaps?

    TANCRED

    That's right.

    INNKEEPER

    A glorious profession, the military - you must surely be on your way to Sedan.

    TANCRED

    I am.

    INNKEEPER

    Your lordship will then allow me to drink to your success! To the victory of out armies! And long live the Cardinal - Duke.

    TANCRED

    To his Majesty, King Louis XIII.

    There is a sudden noise of coughing from a dark corner of the dining room.

    INNKEEPER

    (pointing to the cougher)

    Look at that poor devil! He used to be a wool stapler in Paris, it's these infernal wars which have seduced him to a state of poverty. It's for that reason I let him in today even though he's a thrifty guest and spent little.

    TANCRED

    Ask the honest fellow to have some dinner with me. I'll stand him a meal.

    INNKEEPER

    I was hoping you would befriend him.

    45 - INT. - DINING ROOM, THE SHIELD OF FRANCE - DAY

    The thin, emaciated man is eating hungrily at Tancred's table.

    STRANGER

    Allow me to return your kindness by giving you some good advice.

    (low)

    You have just made a serious mistake.

    TANCRED

    I -

    STRANGER

    A little while ago while talking to our host, you said something quite unwise. I coughed to warn you.

    TANCRED

    All I said was yes or no to his questions.

    STRANGER

    Did you not toast the King?

    TANCRED

    What's wrong with that?

    STRANGER

    To toast the King to a follower of the Cardinal is treated as sedition.

    TANCRED

    Then you don't share our hosts admiration for the great man?

    STRANGER

    Shh! Listen! I know you are one of us.

    TANCRED

    What do you mean?

    STRANGER

    Since when does a soldier have money enough to order a meal like this? Despite your disguise as a soldier it is clear you are a nobleman.

    TANCRED

    That's laughable.

    STRANGER

    Look at the gold ring you wear.

    Tancred looks at his ring somewhat embarrassed when the stranger displays an identical ring. Tancred is astonished.

    STRANGER

    You see now, you are among friends. You, perhaps, are in the service of the Duchess; I am in the service of the Prince. I must introduce myself -

    (cautiously)

    I am Jean-Baptiste Dhermitis, sieur de Vauselle - directly descended from Peter the Hermit and cousin to the King of Spain.

    TANCRED

    Well - I'm happy to make your acquaintance.

    VAUSELLE

    I shall not ask your name, since it appears you prefer to remain anonymous.

    TANCRED

    Only a precaution - not a sign of any lack of confidence in you.

    VAUSELLE

    A wise one. I shall not insist. It is enough to know we are of the same party, for, word of a gentleman, starving as I was, I would not allow a follower of the Cardinal to buy me a scrap of food.

    TANCRED

    I didn't know that politics had invaded the kitchen.

    VAUSELLE

    Of course, you know I am no wool stapler. What has reduced me to this predicament is the necessity of escaping from a cursed spy set on me by the Cardinal. He has tracked me from Sedan to Chalons. Three days ago I gave him the slip, but it lost me all my money and I haven't eaten.

    TANCRED

    Three days - I understand your appetite.

    VAUSELLE

    Hunger drives the wolf from the forest.

    TANCRED

    Let me give you these few gold pieces to enable you to reach Paris. I take it the thing to do is avoid spies.

    VAUSELLE

    The road is full of them.

    TANCRED

    That Capuchin I saw a while ago looked like one to me.

    VAUSELLE

    (alarmed)

    A Capuchin?

    TANCRED

    A big, fat Capuchin. I saw him out the window talking to the groom.

    VAUSELLE

    Was he mounted on a mule?

    TANCRED

    Yes.

    VAUSELLE

    Lord have mercy! It's he! Father Hillarion the Cardinal's spy.

    He stands up and grabs Tancred's coat from its peg.

    TANCRED

    (getting his coat back)

    Hola! Not so fast! That's my coat your running off with.

    Vauselle opens the door to the courtyard and comes face to face with the Monk. Vauselle leaps back and the Monk chases him. The Monk runs after him but Vauselle leaps through the open window into the courtyard. The Monk is unable to follow. In a moment Vauselle is mounted on Tancred's horse. The groom and the host run after him crying "Stop Thief!"

    The scoundrel has stolen my horse!

    A troop of dragoons pulls into the courtyard. Father Hillarion leans out the window.

    HILLARION

    After him! He's just slipped through my fingers.

    The Horsemen gallop off. Tancred stands amazed and walks toward the door but Father Hillarion blocks his exit.

    Wait a minute my young friend! That was your horse?

    TANCRED

    (trying to pass this immovable obstacle)

    Yes, father?

    HILLARION

    Fine animal! It must have cost you a pretty penny.

    TANCRED

    The present of a lovely lady who takes an interest in me.

    HILLARION

    (pointing to the bottles of wine on Tancred's table)

    And that was your dinner?

    TANCRED

    Quite likely!

    HILLARION

    For a soldier, you don't spare expense.

    TANCRED

    Nothing seems to escape you.

    HILLARION

    What else has this pretty lady given you?

    Pulling his two pistols out and presenting them to the monk.

    TANCRED

    (coolly)

    This and that.

    HILLARION

    Come now, be careful.

    Tancred backs the monk into a corner and strips him of his girdle which he uses to tie the monk's hands. A napkin thrust in the monk's mouth leaves him completely gagged and helpless. Not content, Tancred ties the monk to the staircase, and bolts the door to the kitchen.

    TANCRED

    A thousand pardons, for taking leave so abruptly of your agreeable company. I must borrow your mule. I shall exchange it at the next stage for a more suitable mount and will leave orders for it to be returned to you Farewell, reverend sir, I won't trouble you for your blessing. My regards to your master and may God preserve the health of that great Frenchman.

    Tancred walks out of the Inn.

    46 - EXT. - COURTYARD OF THE INN - DAY

    The Innkeeper and several idlers are discussing the strange situation.

    TANCRED

    (in a peremptory tone)

    Oh, ha my friend! It seems that you receive here the enemies of the King, and aid their flight by furnishing them with the horses of loyal adherents of the Cardinal!

    INNKEEPER

    Oh - but sir -

    TANCRED

    (furiously)

    Hold your tongue, my good man! And if you value your skin don't poke your nose in this affair. Above all do not disturb the Holy Man. He has business of a most important nature to conduct and does not wish to be disturbed until he calls you. You understand.

    Tancred brandishes his pistols while at the same time dropping several gold pieces.

    INNKEEPER

    (gasping)

    I understand, Word!

    Tancred quickly mounts the mule.

    TANCRED

    In the service of His Eminence the Cardinal. Not a word!

    Tancred rides off while the nervous Innkeeper and his companions stare.

    TO BE CONTINUED

    FINAL CREDITS